MENU

代表和訳語一覧

――文明開化をかたちづくった言葉たち(資料編)

文明開化期、日本は西洋の思想や制度と向き合う中で、
数多くの概念を日本語として受け止め直す必要に迫られました。

ここでは、
近代日本の思考枠組みを形づくった代表的な和訳語を、
資料として一覧化します。


和訳語一覧(代表例)

和訳語原語成立・再定義の性格補足
科学science新造語(和製漢語)思考方法そのものを表す語として成立
技術technology既存語の再定義職人技から社会的応用体系へ
医学medicine既存語の拡張治療術から科学的学問へ
哲学philosophy新造語(西周)思想を学問として束ねる器
社会society既存語の意味拡張人間集団を分析対象として捉える語
経済economy既存語の意味転換経世済民 → 社会活動の仕組み
宗教religion既存語の再定義信仰を制度として整理する概念
自由liberty既存語の再定義内面的自由 → 法的・社会的自由
権利right(s)既存語の意味転換特権 → 個人に帰属する権利
民主democracy翻訳新語統治主体の転換を示す概念

分類で見る和訳語の特徴

① 完全な新造語(和製漢語)

  • 科学
  • 哲学

👉従来の日本語では受け止めきれなかった概念に対し、
新しい言葉が与えられました。


② 既存語の再定義・意味拡張

  • 技術
  • 医学
  • 社会
  • 経済
  • 宗教
  • 自由
  • 権利

👉言葉はあったが、意味が近代的に書き換えられたケースです。


③ 統治・制度をめぐる核心語

  • 民主
  • 権利
  • 自由

👉近代国家の成立と直結する語群であり、
政治・法・社会思想の基盤となりました。


和訳語が果たした役割

これらの和訳語は、単なる翻訳ではありません。

  • 概念を理解するための枠組み
  • 学問を体系化するための共通語
  • 社会制度を支えるための言語的基盤

として機能しました。

文明開化とは、
新しい言葉を獲得し、使いこなす過程でもあったのです。


本資料の使い方(編集メモ)

  • 各語は 個別記事へリンク
  • 新語を追加しても構造は崩れない
  • 年代が変わっても陳腐化しない

👉このページは、
**シリーズ全体の「目次兼・索引」**として機能します。


今後、追加可能な語(候補)

  • 法律
  • 国家
  • 国民
  • 市場
  • 資本
  • 労働
  • 教育
  • 文化

必要に応じて、
個別記事化 → この一覧へ反映
という形で拡張できます。


おわりに(資料編として)

文明開化は、
制度や技術の導入ではなく、
言葉を通じた理解の積み重ねでした。

ここに挙げた和訳語は、
その過程で生まれ、
今もなお私たちの思考を支えています。



※本シリーズの全体構成は「シリーズ総論」にまとめています。